Американская телеведущая извинилась за гомофобное высказывание

В США разгорается скандал, связанный с необдуманными словами телеведущей Мики Бжезински. Высказывание ведущей утренней передачи Morning Joe в адрес госсекретаря США Майкла Помпео сочли гомофобным – в результате ей пришлось выслушать немало нелестных комментариев от пользователей твиттера, в том числе, от Дональда Трампа, и публично извиниться.

В среду, 12 декабря, Мика Бжезински в утреннем эфире передачи телеканала MSNBC обсуждала интервью Майкла Помпео, которое он дал в передаче “Fox & Friends” – в нем речь шла об отношениях США с Саудовской Аравией на фоне кризиса, вызванного убийством журналиста Джамаль Хашукджи в консульстве страны в Стамбуле. Тогда Помпео уклонился от ответа на заданный ему прямо вопрос о роли саудовского крон-принца Мухаммада бин Салмана.

“Я понимаю, что Дональду Трампу все равно, – прокомментировала Мика Бжезински этот факт в эфире Morning Joe. – Но почему сейчас все равно Майклу Помпео? Вот эти жалки увертки, которые мы слышали сейчас в “Fox & Friends” – это что, слова патриота? Или мальчика, который подставляет попку диктатору? [в оригинале использовано выражение “butt boy” – прим. ред.] Совершенно серьезно, я спрашиваю, это слова патриота?”

Высказывание дочери покойного Збигнева Бжезинского, знаменитого политолога и влиятельного политика, вызвало волну возмущенных комментариев.

В частности, ее осудил Ричард Гренелл, посол США в Германии и первый открытый гей среди чиновников-республиканцев. “Невероятно, – написал он в твиттере. – Это абсолютно неприемлемо и глубоко печально. Сексуализирование геев подобным образом предназначено для того, чтобы их контролировать и унижать наше достоинство”.

К критике Мики Бжезински присоединился и Дональд Трамп. “Если это был консерватор, который сказал то, что “сошедшая с ума” Мика Бжезински заявила в своем шоу вчера, используя определенное ужасное выражение, этому человеку должно быть запрещено появляться на телевидении навсегда”, – написал он. Позже он написал еще один твит, в котором предположил, что Мику Бжезински нужно уволить из телепередачи, а также передал свои наилучшие пожелания послу США в Германии, которому хватило смелости открыто высказаться.

Мика Бжезински позже извинилась за свое высказывание. “Совершенно с вами согласна – очень плохой выбор выражения, – написала она в твиттере. – Мне нужно было сказать “мальчик на побегушках”, как в футбольных командах или где там еще. Также прошу прощения у сенатора Дурбина. ТАК ЖАЛЬ!”

В ответ на это Ричард Гренелл написал в своем твиттере: “Принимать извинения очень важно. Все мы делаем ошибки. Но я не вижу, что вы действительно извинились перед геями. Ваши слова унижают, высмеивают и это выглядит попыткой контролировать нашу группу, сводя к минимуму наше человеческое достоинство”.

В пятницу Мика Бжезински принесла свои извинения в прямом эфире MSNBC: “Позвольте мне сказать это глаза в глаза: употребленное выражение – грубое и оскорбительное, и я извиняюсь перед всеми, особенно перед ЛГБТК-сообществом и коллегами. Я буду усердно работать над тем, чтобы стать лучше, сейчас я просто хочу сказать на камеру, глядя людям прямо в глаза: мне очень, очень жаль”.

Источник

Поделись публикацией
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin
Share on VK
VK
Share on Tumblr
Tumblr
Pin on Pinterest
Pinterest