Рудницька потрапила у скандал: назвала коментаторів Євробачення «трансвеститом» та «ватником»
Співачка Анжеліка Рудницька видалила скандальний допис та написала новий з поясненнями.
Співачка Анжеліка Рудницька на своїй сторінці в Фейсбук вчора виклала допис, в якому образливо відгукнулася про спікерів, яких запросили на телебачення для обговорення перед першим півфіналом Євробачення.
«Щоденники Євробачення сьогодні коментували трансвестит і телевізійний ватник. Ну з початком вас», – написала артистка.
Згодом вона прибрала цей допис з мережі, однак скріншоти пішли гуляти Інтернетом.
«Анжеліці Рудницькій («Територія А») муляють «трансвестит» і «телевізійний ватник», які коментували «Євробачення» на Суспільному. Йдеться, ймовірно, про Монро та Олексія Гончаренка. В коментах добряче насипали, тому співачка видалила пост (або ж видалив фб через скарги). Але перед цим встигла посперечатися, що нікого не ображала і, мовляв, на «трансвестита» не ображаються, бо це констатація факту. Продемонструвати почуття гумору вирішила і ведуча «плюсів» Марічка Падалко, яка поцікавилися «А хто з них ватник»?. Монро написала, що засмучена цим і скасувала ефір на ютубі, де мала коментувати результати півфіналу. Вангуємо, що вночі Рудницька буде вивчати ЛГБТ-термінологію», – прокоментував інцидент телеграм-канал «Культурна прачечна».
Тим часом Анжеліка Рудницька опублікувала новий пост, в якому пояснила свій випад знервованістю: «Звісно, ми усі знервовані. І кожен з усією ненавистю і жорстокістю реагує на вчинки та слова інших людей, які не збігаються з твоїми. Сьогодні на мене вилили океан лайна за слово «трансвестит», яке я необачно вжила замість «травесті» (дивіться скрін). Чи вкладала я у це слово негативну конотацію? Ні. Чи намагалася когось принизити чи образити? Ні. Чи ховаюся я від когось? Ні. Я готова вибачитися за те, що ми по-різному розуміємо слова. Але я готова і вислухати вибачення всіх тих, хто публікує свої паскудства стосовно мене. Толерантність – поняття не однобоке. Тож усім нам – мудрості!».
В коментарях під дописом одні підписники продовжують обурюватится: «В епоху Інтернета і Гугла бути невігласом – питання вибору. Власне як і бути трансгендерофобом. Це займає пів хвилини і три кліки, дізнатися як людина себе визначає», «Ваш пост був зневажливий, а термін тут ролі не грав, важливими були тональності і логіка слів», «Дуже багато захисників та захисниць на фронті з ЛГБТ спільноти, багато з них донатять, як шалені. Це не помилка в написанні, це особисте відношення Рудницької до цих людей. Нам до Європи та цивілізованого життя, як до місяця пішки». Інші – співчувають Рудницькій: «Співчуваю! Прочитала дописи під цим постом і жахнулася! Скільки дурниць пишуть – часу на прочитання жаль. Беззмістовні, злісні слова. Немає що робити? Чи це кимось замовлено?», «Тримайтеся. Ще нещодавно «анжелічкали», а сьогодні ледве не з’їли. Ой, українці», «Заради справедливості: в контексті воно справді прозвучало не ок. Я вирішила, що просто невдале формулювання, та й пройшла собі, а хтось зачепився», «Поки суспільство вчиться толерантності, люди будуть кидатися на кожного, хто робить помилку».